ブルガリア風煮込みハンバーグ「キュフテのヤフニヤ」
キュフテはハンバーグのようなもの、ヤフニヤは小麦粉でとろみをつけた料理のことです。
レシピを書いた紙がたまっていたので整理していると、だいぶ前にうちの旦那さんのお母さんに教えてもらったブルガリア料理のレシピが出てきました。
ブルガリア料理本などのレシピで困るのは、細かい分量や作り方の詳細がわからないこと。食べたことのある料理ならあまり問題ありませんが、食べたことのない料理は味を想像することができないので困ります。
塩の量は必ず、『おいしくなるぐらい加える』としか書かれていないし、オーブンを使う料理の場合は、『おいしそうな色になるまで焼く』、ちょっと親切だと『中火で』とだいたいどれぐらいの温度で焼くのか教えてくれます。
お母さんのレシピにもあったのですが、『1カップ』とある場合、日本では1カップ=200mlですが、ブルガリアにはコーヒーカップとティーカップの二つのカップがあって、ただ1カップとだけ書いてあることもあれば、1コーヒーカップとか1ティーカップとか書いてあることもあって、最初は訳がわかりませんでした。
ブルガリアでは、共産時代にこういった食器を作るメーカーは少なく、みんなほとんど同じデザインのカップを作っていたので、コーヒーカップもティーカップも、家にあるものを使って量れば問題なかったそうです。今でもこの二つのカップで計量するようです。私も今はそれぞれの大きさを知っているので困ることもなくなりました。
この「キュフテのヤフニヤ」は、見た目は煮込みハンバーグのようですが、ご飯の入ったキュフテを、ほんのりトマト味のスープで煮込むので、出来上がりはとてもやさしい味になります。ぜひ一度この味を体験してみてくださいね。
「キュフテのヤフニヤ」のレシピ(4人分)
(кюфтета яхния)
《参考》
1人分のカロリー: 350kcal
材料:
- 豚か牛挽肉 250g
- 米 1/3カップ (70g) あるいは ご飯 茶碗1杯 (150g)
- タマネギ 中1個 (200g)
- パセリ 3本
- セイボリー 少々
- 黒胡椒 少々
- 卵 1個
- 油 大匙3
- トマトピューレ 大匙1 あるいは トマトか缶入りトマト 50g
- 小麦粉 大匙1
- パプリカパウダー 小匙1
- ベイリーフ 2枚
- にんじん 大1/2 (70g)
- 塩
作り方:
- タマネギは1/3はみじん切りに、残りは薄切りにします。
- 米は洗ってざるにあげて水を切っておきます。
- パセリは茎を取り除き、葉の部分をみじん切りにします。
- にんじんは薄切りにします。
- ボウルに挽肉、米(ご飯)、みじん切りにしたタマネギ、パセリ、セイボリー、塩少々、胡椒、卵を入れてよく混ぜあわせます。
- 5.の混ぜたものを5センチぐらいの平たい丸型にします。
- フライパンに油を引いて中火で熱し、薄切りにしたタマネギを炒めます。
- そこにトマトピューレと少量の水を混ぜ合わせたもの(トマトを使用する場合は細かく刻んでそのまま)を入れて炒めます。
- 小麦粉、パプリカパウダーを加えてよく混ぜ、水300mlも加えて混ぜます。
- 沸騰したら弱火にして、少しとろみがついたら、成形した肉とにんじんを加えます。
- 蓋をして20~30分ほど煮込みます。
途中で肉を裏返し両面に火が通るようにします。 - 水分がほとんどなくなったら、塩2~3つまみぐらい(おいしくなるぐらい!)入れてよく混ぜたら出来上がりです。
*30分以上煮込むと底が焦げてしまうので注意してください。
*ちなみに、ブルガリアの1ティーカップは200ml、1コーヒーカップは80mlぐらいです。ただカップと言えばティーカップを指すそうです。
このレシピをメール送信する

ゆむるた:
ドイツの計量は食事用スプーン1とかティースプーン1とか書いてあります。
オーブン料理なら温度と時間が大体書いてありますが
普通の鍋料理だと火加減と時間は書いてあったり無かったり(^_^;)。
でも、イギリスのおばさんに貰ったクッキーのレシピは
小麦粉 どば~っと
塩、ちょびっと
砂糖、 さらさらっと
バター こんもりと
よく捏ねて寝かしてブツブツ切ったらオーブンで美味しくなるまで焼く。
って書いてあって、苦笑してしまいました。
でも、実際に一緒に作ると書いてある通りなんですよね(^_^;)。
寒くなってきたので煮込みハンバーグも美味しそうですね。
2008/10/10 19:09yukacan:
トルコでも同じです。どのくらい?と聞いても「目分量」とか「いれられるだけ」とか…。初心者には想像もできない計量です。このキュフテ、トルコに住んでいる日本人の友達に教えてもらったものに似ています。でも小麦粉を入れるとこんなになって更に美味しそう!
2008/10/10 21:12カトリーヌ・マルタン:
おいしそうですね!
2008/10/10 22:15こういうハンバーグ系の料理、私は大好きです。
うちの夫がセネガル料理を作るとき、私も作り方を覚えようと、分量を聞くと、なんかちょっと、
しらけた顔をします。ちゃんと味見をしながら作れば、計る必要はないというんです。
私が料理の本を見ながら、作っている時も、ちょっと軽蔑したような顔をしていました。
舌でちゃんと味を覚えておけば、作り方を暗記する必要はないというんです。
ちなみに、夫の方が私よりも、料理じょうずです。くやしいけれど(笑)。
itsuko:
ゆむるたさん、
一緒に作るときはどば~でもどれぐらいどば~かわかるけれど、
2008/10/11 09:28レシピにどば~とだけ書かれていたら、ちょっと厳しい…
作りなれていると細かい分量を知らなくても作れるんでしょうね。
私はまだまだです…
itsuko:
yukacan、
私は最初ティーカップとコーヒーカップの大きさの違いがわかりませんでした。
ブルガリアで普通飲むコーヒーはトルココーヒーみたいに濃くて
一回に飲む量が少量なので、コーヒーカップといえばエスプレッソを
入れるような小さいカップのことを指すようです。
ブルガリアには小麦粉を入れてどろっとさせる料理が結構あって、
2008/10/11 09:52トルコ料理にもあると思っていたのですが、違うのかな?
itsuko:
カトリーヌ・マルタンさん、
私もハンバーグ大好きです。このキュフテはご飯が入っているので特に気に入っています。
ご主人のセネガル料理、益々食べたくなりました!
2008/10/11 10:03確かに味を覚えていてだいたいの作り方がわかれば作れそうですが、
外国料理は知らない作り方、食材の使い方があって、一回作っているのを見て
味見するだけで覚えて作るのは難しいこともありますよね。
でも和食だったら、カトリーヌさんもご主人に勝てるでしょう?